close

從日網上看來的一段話。
突然覺得有點被觸動到。



=



「“あなたは何者ですか?”と聞かれた時には“歌手”と答えるようにしていて、いつも“歌手・松浦亜弥”としてのステージをお見せできたらなと思っています。もちろん衣装だったりとか、照明だったりとか、目で楽しんでもらうのもモチロンですけど、目を閉じて、耳だけ済まして聴いてもらっても楽しんでもらえるライブをお届けしたいですね。」





『GIRLPOP VOL.73』(2005.5月号)に掲載されてた亜弥のコメント。





=




ayaya,我希望我也可以跟你一樣,往自己的道路走去。
不管是怎樣的你,我都會繼續支持下去
也希望能像你一樣,開朗明亮的向前走。
因為有妳在,我才會在這個地方繼續待著。
因為有妳在,所以我不會再讓如此喜歡你,想繼續一直看著妳的心情,蒙上一點灰塵。
雖然說偶而會迷路,可是只要能在哪裡再聽到或是再想起妳的歌聲。
一定會再回到熟悉的世界的。
而,我希望能變成堅強一點成熟一點
相對於努力前進的你,也不要停留在原地。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sio 的頭像
    sio

    Jade

    sio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()